Русские власти не заинтересованы в расследовании авиакатастрофы под Смоленском, а руководство Польши недостаточно настойчиво в этом вопросе (на самом деле оно полностью потакает убийцам из ФСБ - КЦ), свидетельствуют авторы обращения, опубликованного во вторник в газете Rzeczpospolita
Письмо подписали участники правозащитного движения советских времен, политэмигранты Буковский, Горбаневская, Бондарев, Файнберг, а также номенклатурный московский оппозиционер Илларионов.
"Польские власти заверяют о полной "открытости" русской стороны, фактически ничего от нее не требуя и лишь терпеливо ожидая, пока из Москвы пришлют давно им обещанные материалы, - говорится в письме. - Трудно избавиться от впечатления, что для польского правительства сближение с нынешними русскими властями оказывается важнее, чем установление истины в одной из крупнейших национальных трагедий.
Кажется, польские друзья проявляют некоторую наивность (наивность матёрых агентов ФСБ/ГРУ, друзей русских правозащитников? - КЦ), забывая, что интересы нынешнего русского руководства и народов соседних с Россией государств не совпадают".
Авторы обращения считают, что в этих условиях независимость Польши может оказаться под угрозой, и призывают поляков защитить свободу своей страны, "в том числе у избирательных урн".
11 мая лидер партии "Право и справедливость", кандидат в президенты Ярослав Качиньский, брат-близнец убитого русскими Президента Леха Качиньского, в видеообращении, размещенном в Интернете, выразил в рамках предвыборной борьбы протокольно-формальную благодарность русским "за каждую слезу, свечу и слово сочувствия".
Официальная Москва не ответила на это видеообращение, отмечается в письме подозрительно малоосведомленных правозащитников.
"Своим молчанием русские власти еще раз продемонстрировали, что их официальные слова и знаки соболезнования по поводу гибели президента Леха Качиньского и сопровождавших его лиц являлись формальной отговоркой", - говорится в обращении к полякам.
Напомним, что в начале 1980-х Горбаневская заполняла целые страницы парижской "Русской мысли" своими переводами с польского скучнейших, чисто локальных информационных сводок от польской "Солидарности", руководство которой, как потом выяснилось, было агентами КГБ СССР, в обход посредников из польской коммунистической госбезопасности, которая, впрочем, тоже представляла собой прямую агентуру КГБ СССР.
"Из-за Горбаневкой (тогдашний зам. редактора "Русской мысли" - КЦ) "Русская мысль" превратилась в польскую католическую газету на русском языке", жаловались в то время читатели в других эмигрантских изданиях.
Отдел мониторинга
КЦ