ГЕРМАНИЯ. Русские немцы поражены масштабами сионизации демократической Германии

17 октября 2013 в 22:20

Недемократические оппозиционные СМИ России перепечатали из немецкого журнала статью одного русского немца, возвратившегося на родину своих предков в Германию. В письме говорится:

Уважаемая редакция! Дорогие земляки, - читатели нашего журнала.

Журнал "Ost -West-Panorama" как правило, читают люди не равнодушные и продвинутые. Нам небезразлична судьба наша, наших матерей, отцов, детей и внуков.

В последние пару лет, нас как бы забыли, и это хоть не огорчало. Но рано мы расслабились… Кому-то мы по-прежнему мешаем спать спокойно. Нас много, три миллиона немцев вернувшихся на Родину Предков, но среди нас мало тех, кто как-то пытается пресечь наветы и лож. Но и малым числом мы смогли многого добиться. Изъята книга из оборота (учебник истории за восьмой класс). В том учебнике была недопустимая лож на наших отцов, дедов и прадедов. Якобы во вторую мировую воину, наши предки убивали и грабили евреев!

Мы, потомки тех, кто умирал с голоду в так называемой "трудовой армии" - сегодня платим холокостный оброк тем, кто охранял наших отцов и дедов - моря их голодом и не человеческими издевательствами. Казалось бы теперь мы дома, - немцы среди немцев. Но не тут-то было.

Оказывается правительство Германии вовсе не заинтересованно в немцах, им по сердцу народы Африки, Турции и Румынии. Всех не перечесть. В 93-м, нас ещё принимали, и принимали по-людски. Но постепенно "ворота" закрыли, оставив маленькую "калитку " с "жидким ручейком". Казалось бы всё, власти успокоились. Но оказывается, подковёрная интрига против нас продолжается и продолжается с новой силой. Властям наплевать, что в Киргизии, тысячи росснемцев не могут выехать из страны. Им наплевать что там, в Азии, многие подвергаются насилию.

Я не читаю так называемых "русскоговорящих"- бесплатных газет, там как правило, между строк, и иногда открыто, - нас немцев России просто высмеивают. Но я иногда перечитываю немецкую прессу. И вот что я обнаружил в бесплатной газете, - печатающей рекламу и всякие разности.

Называется газета "Markt Korb" за 2 октября 2013 года s 40 Jahrgang 35. Сокращёно М.К. - прозванной русскоговорящими "Московский комсомолец". Прочёл и впал в транс. Оказывается мы уже не немцы, а русские переселенцы. Здесь, уважаемые читали, мне следует дополнить - Быть русским здорово. Русский народ, великий народ, и мы благодарны русским людям за столетия, что мы жили бок обок в дружбе и взаимопомощи.

Но судьба так распорядилась так, что мы немцы, и, оказавшись на родине предков, должны помочь германским немцам сохранить то, что осталось от прежней великой Германии. В Германии 500 000 смешанных с русскими семей! Мы как бы являемся мостом между Россией и Германией. Мы вместе должны препятствовать тёмным силам нас перессорить.

Но, к сожалению толерасты перемешав народности, и искореняя наши вековые традиции, пытаются и сегодня нас перессорить. Но вернёмся к теме.

Не имея никаких фактов и свидетелей, редакция газеты опираясь на выводы полиции, напечатала никем не проверенную информацию о том, что нападающие были, вероятно, русские переселенцы. Но давайте по порядку.

В ночь с субботы на воскресенье. Трое молодых парней возвращались с дискотеки, и на них напали двое накачанных парней ростом под 1 метр 90 см. И начали их избивать. Национальность пострадавших не указана. А вот нападающие, по-видимому, наши, то есть почти наши, ведь мы не русские аузидлеры! Мы российские немцы! Потом в этой же статье, описываются избиения ещё двух человек, но не указано где и кто. У читателя естественно сложится мнение что, эти двое русских, прошлись по городу Фульда, избивая всех на своём пути.

Я человек немного "горячий", сразу же набрал номер полиции указанный в статье (0661/1050). Мне ответил дежурный. Я, волнуясь, начал задавать ему вопросы: «Скажите, как вы определили что это были роснемцы? И почему вы нас называете «руссе аусзидлер»? «Так вы имеете политические претензии»? - сразу же ухватился за слова дежурный по отделу полиции? «Не только. Скажите, как вы, не имея свидетелей, смогли предположить, что нападавшие были «руссе аусзидлер (переселенцы - КЦ)»?

Он мне: «Но сами пострадавшие показали что, нападающие говорили с русским акцентом». Я ему: «Так вы не читали даже статью в газете?! Ведь там чёрным по белому написано: Нападающие говорили на немецком языке без акцента. - Тогда я ему ещё прибавил: И если бы даже говорили с акцентом, то вы сами понимаете… Запустили в Германию пол мира, и говорящих с похожим на русский акцент, много народностей, то могут быть поляки, украинцы, белорусы, евреи из России и Украины». Полицейский, явно занервничав - скомкал разговор, и посоветовал мне обратиться в редакцию. Я понимаю, что редакция отфутболит меня обратно с пояснениями: «Мы не раскрываем имена наших сотрудников»!

Как видите один в поле не воин, но "волну" поднял . А вот если многие начнут звонить и в полицию, в редакцию, то это даст несомненный плюс. Всякие борзописцы и их заказчики, сто раз подумают - а стоит ли игра свеч? Давайте-ка друзья, больше говорить с местными - германскими немцами, и с нашими российскими - немцами. Ведь такие статьи бросают тень на весь наш народ.

Cпасибо за внимание Zeitung Markt-Korb

E-mail:redaktion@marktkorb.de

Ваш Раингольд Ренке.

Отдел мониторинга

Кавказ-Центр