На фото: Назрань, после очередной операции моджахедов против ФСБ
«Борьба между мусульманскими повстанцами и российскими войсками угрожает перекинуться из Чечни на соседний регион, то есть Ингушетию», - пишет The New York Times со ссылкой на доклад правозащитной организации Human Rights Watch.
При этом Human Rights Watch считает, что «насилие в Чечне за последние годы снизилось».
Между тем эта правозащитная организация фактически признает, что то, что она называет «насилием» уже давно и широкомасштабно распространено по всей территории Ингушетии.
Организация заявляет, что недавний рост числа нападений моджахедов в Ингушетии (Вилайят Г1алг1айче) вызвал волну похищений людей, пыток и произвольных убийств мирных жителей представителями оккупационных и марионеточных структур, «напоминающую прежние нарушения прав человека в Чечне».
Как поясняет The New York Times своим читателям, «Ингушетия долгое время считалась относительно мирным анклавом на Северном Кавказе. Однако недавно она превратилась в прибежище для мятежников, бежавших от карательных действий в Чечне».
По мнению американского издания действия Москвы и ее ставленника Кадырова в в Чечне «принесли очень незначительную стабильность после двух войн и почти десятилетия кровопролитной борьбы».
«Ингушетию может постигнуть та же участь», говорится в докладе Human Rights Watch, основанном на интервью с местными марионеточными чиновниками и жертвами насилия, проведенными за прошлый год.
Со ссылкой на местный марионеточный режим правозащитники сообщают о «86 нападений боевиков» в 2007 году и «28 нападений за три месяца 2008 года». При этом утверждается, что В 2007 году в Ингушетии были уничтожены лишь 65 оккупационных солдат.
Укажем в этой связи, что по данным командования моджахедов эти цифры на целые порядки превышают официальную статистику местных марионеток, которые, в общем-то, и не скрывают, что число потерь и активность моджахедов является «секретной информацией» и «государственной тайной».
Human Rights Watch указывает в своем докладе, что Москва ввела дополнительные войска в Ингушетию, однако это не изменило ситуацию, а еще более усугубило, так как «войскам не удается провести различие между повстанцами и мирными жителями».
"Вы, конечно, не можете проводить полные параллели между Ингушетией и Чечней", - заявила на пресс-конференции автор доклада Таня Локшина, исследователь Human Rights Watch.
"В то же время, - продолжила она, - те же злоупотребления, которые мы сейчас наблюдаем в Ингушетии, были характерны для Чечни: казни без суда, пытки, исчезновения, задержания, которые напоминают похищения".
Доклад Human Rights Watch в деталях описывает несколько убийств без суда, включая убийство Рахима Амриева, 6-летнего мальчика, застреленного, когда банда ФСБ совершила налет на дом его семьи 9 ноября 2007 года якобы в «поисках одного из родственников».
В соответствие с показаниями семьи мальчика и других свидетелей, приведенными в докладе, около сотни спецназовцев ворвались в саманный домик семьи в селе Чемульга и открыли огонь, убив ребенка и ранив его мать.
Убийцы до сих пор не наказаны и никаких признаков какого-либо расследования факта демонстративного расстрела ребенка нет.
Между тем представители Москвы и её марионеточный руководитель Зязиков постоянно опровергают доклады о нарушении прав человека, называя ситуацию в Ингушетии «стабильной».
Карим-Султан Кокурхаев, уполномоченный по правам человека местного марионеточного режима в Ингушетии, заявил на пресс-конференции, что ситуация в Ингушетии «не хуже, чем в любом другом регионе России».
Он назвал деятельность Human Rights Watch и других правозащитных организаций "фашистской", добавив, что доклад Human Rights Watch направлен на "дестабилизацию ситуации".
КЦ