Нелегитимный мошенник Путин попрезидентствует пару лет?

Нелегитимный мошенник Путин попрезидентствует пару лет?

На фото: Путин не плакал, когда затонула АПЛ «Курск», не плакал, когда удушил газом заложников Норд-Оста. Не плакал, когда сжёг огнеметами детей в Беслане. Теперь он думает, что «вывернулся из-под трамвая». Видимо, сильно переживает за свою жизнь. Митинги оппозиции не на шутку испугали чекистского главаря.

5 марта все британские газеты на первых полосах сообщают о "победе" Путина в первом туре так называемых президентских выборов в России. Все они обращают внимание на слёзы, появившиеся на глазках кремлевского пахана во время победной (?) речи (фото прослезившегося уголовника). И все они используют слово "карусель", когда пишут о нарушениях в ходе голосования.

Guardian сделала фразу "путинская карусель" названием своего редакционного комментария, который начинается с описания того, как автобусы возили группу избирателей по разным участкам для голосования в московском районе Куркино.

Корреспондент газеты побеседовал и с членом движения "Наши", который признался, что его привезли в Москву специально для того, чтобы он принял участие в этом патриотическом мероприятии.

Guardian выражает сомнение в целесообразности использования подобной тактики: "Путин бы все равно победил, а для того, чтобы стать по-настоящему легитимным лидером, ему следует искать консенсус, а не подталкивать своих противников к новым акциям протеста".

"Чем больше Путин будет швыряться властью в лицо своим оппонентам, тем больше он рискует спровоцировать взрыв, которого никто в России не хочет", - таким предупреждением завершается редакционный комментарий газеты.

На других страницах московский корреспондент Guardian Мириам Элдер приводит слова одного из лидеров нынешнего протестного движения в России Алексея Навального о том, что "Путину вряд ли удастся удержаться у власти в течение шести лет".

Высланный Путиным за правду о России бывший московский корреспондент газеты Люк Хардинг пишет о том, что минувшая ночь стала для Путина "моментом Брежнева", поскольку - с учетом его премьерства и нового президентства - он будет находиться у власти 18 лет, как и генсек.

Хардинг напоминает о страхе Путина перед Оранжевой Революцией (Orange Revolution), и указывает на выбор, стоящий перед Путиным: "Он может или попытаться умиротворить демонстрантов туманными обещаниями либеральных реформ, или вновь прибегнуть к тактике подавления из арсенала КГБ: "черный пиар" против лидеров оппозиции, аресты и бесконечное шельмование оппонентов как агентов Запада".

Люк Хардинг пишет, что "Путин склоняется ко второму варианту", а русская политическая жизнь "вступает в период неопределенности".

"Но об одном можно сказать с уверенностью, - пишет журналист Guardian. - В обозримом будущем Путин продолжит играть в свои игры; продолжат это делать и те, кто противится его правлению".

"Для запада возвращение Путина означает, что у Москвы снова будет мошеннический и часто параниодальный партнер. Американский посол в Москве Макфол, будучи на этом своем посту  всего несколько недель, подвергся омерзительной кремлевской кампании очернения.

Кремль использовал один из своих любимых трюков и создал фальшивый аккаунт Макфола в Твиттере (в 2004 году Путин уже создавал фальшивый сайт Кавказ-Центр, в основном с материалами против американской оккупации Ирака - КЦ), использовав для этого большую букву  "i", т.е. "I", вместо латинской "л", т.е. "l".

После возвращения Путина на международную сцену перезагрузка между обамовским Вашингтоном и медведевской Москвой отправится прямиком в помойное ведро.

Отношения между Британией и Россией подобны поездке по колдобинам. Осенью состоится коронерское слушание по убийству в 2006 году Александра Литвиненко. Скотленд-ярд впервые представит общественности улики, подтверждающие почти с полной достоверностью, что Литвиненко стал жертвой государственного убийства, санкционированного на самых верхах русской державы.

Путину, ставшему снова президентом, который склонен везде видеть заговор, это очень не понравится. Однако он все еще говорит, что собрался приехать на лондонскую олимпиаду".

Большой репортаж о "каруселях" в день президентских выборах поместила и Financial Times. Московский корреспондент газеты пообщался с наблюдателями, один из которых рассказал, например, как на один избирательный участок пришли 100 человек, зарегистрированных по одному и тому же адресу.

Газета также приводит мнение главы "Левада-центра" Льва Гудкова о том, что "уровень нарушений был гораздо выше в Москве, чем в небольших городах, где жители больше зависят от бюджетных выплат и используют в качестве основного источника информации телевизор, а не интернет".

Приводит FT и предупреждение Алексея Навального о том, что "рано или поздно люди решат, что они не уйдут с улиц, пока их требования не будут выполнены".

Развивая эту тему в редакционном комментарии, озаглавленном "Пробуждение политической жизни в России", Financial Times замечает, что "всего несколько месяцев назад считалось, что Путин возвращается еще на два срока. Вместо этого, воскресные выборы почти наверняка отмечают начало его последнего президентского срока, начало конца эры Путина".

Основные вопросы, по мнению газеты, сейчас заключаются в том, "удастся ли Путину удержаться в президентском кресле в течение всего шестилетнего срока, и выживет ли "путинская система" - пусть и в видоизмененном виде - при новом лидере из правящего клана, или она рано или поздно даст место чему-то совершенно новому".

Какую же линию поведения следует избрать в этой ситуации Западу?

Financial Times считает, что Западу следует "по-прежнему поощрять Россию к тому, чтобы она была ответственным членом международного сообщества", но при этом "безусловно, пытаться наказать чиновников, виновных в преступлениях, подобных смерти юриста Сергея Магнитского".

FT советует западным правительствам "развивать связи с русской либеральной оппозицией, но избегать при этом топорного "продвижения демократии", которое только подкрепит заявления Путина о протестах как о заграничном заговоре".

Основной совет газеты: "не вмешиваясь во внутренние дела, Запад сделать все возможно для того, чтобы эра Путина завершилась не хаосом, а спокойным переходом к более демократической жизни по правилам".

Или, как гласит подзаголовок редакционного комментария Financial Times, "Запад должен готовиться к после-путинской эре".

Irish Independent перепечатала  из Daily Telegraph статью известного британского советолога Эдварда Лукаса "Он выиграл выборы, но потерял российский средние классы" (Putin has won the election but lost the middle classes) .

"Владимир Путин выиграл битву 4 марта, но проиграл войну. Он не может удовлетворить своих собственных сторонников. Но и не может уже завоевать сердца тех, кто пополняет ряды оппозиции и мечтает о справедливости, достоинстве и правде - о том, что его режим уже не может предоставить. Русская политическая жизнь восстала от коматозного сна, - пишет Daily Telegraph. – Было время, когда люди в России мечтали о стабильности. Теперь их ужасает стагнация".

"Вчерашние выборы в некоторых отношениях не представляют собой ничего нового. Обман в России не новый феномен. Он начался при Борисе Ельцине в 1994 году на референдуме по конституции (не следует забывать, что нынешняя конституция РФ, на которой клянутся топить в крови людей чекисты,  нелегетимна  - КЦ) и гротескных президентских выборах 1996 года. А на русских выборах настоящий обман происходит до дня голосования - в освещениях СМИ, в электоральных правилах и в запугивании соперников".

Однако Эдвард Лукас советует не ждать сиюминутных перемен, поскольку "оппозиция еще слишком слаба, а режиму слишком много есть, чего терять, чтобы он сдался без боя".

Большую опасность для Путина Лукас видит в том, что в какой-то момент от него могут отказаться члены его ближайшего окружения.

"Новый президентский срок Путина в теории будет длиться шесть лет. Я даю ему два года", -  завершает Эдвард Лукас свою статью в  Irish Independent.

Отдел мониторинга

Кавказ-Центр